
マレー語テキスト2 (by 木村マジタ先生)
4.時間と時計 (waktu & jam)
| マレー語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|
| pagi | パギ | 午前/朝 |
| tengahari | トゥンガハリ | 昼 |
| petang | プタン | 午後/夕方 |
| malam | マラム | 夜 |
| jam | ジャム | 時計/時間(=hour) |
| waktu | ワクトゥ | 時間(=time) |
| bangun | バングン | 起きる |
| tidur | ティドゥー | 寝る |
| makan | マカン | 食べる |
| pergi | プルギー | 行く |
| mula | ムラ | 始まる |
| tamat | タマッ | 終わり |
| minit | ミニッ | 分 |
| Sekarang pukul berapa? | スカラン プクル ブラパ | 今何時ですか。 |
| Kita jumpa pukul 〜 ? | キタ ジュンパ プクル 〜 | 〜時に会いますか。 |
| Pukul berapa bertolak? | プクル ブラパ ブルトラッ | 何時に出発しますか。 |
| Pukul berapa sampai? | プクル ブラパ サンパイ | 何時に着きますか。 |
| Pukul berapa 〜 ? | プクル ブラパ 〜 | 何時に〜しますか。 |
| pukul 3.25 minit pagi | 午前3時25分 | |
| pukul 3.25 minit petang | 午後3時25分 |
5.月日と年
| マレー語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|
| hari | ハリ | 日 |
| minggu | ミング | 週 |
| bulan | ブラン | 月 |
| tahun | タフン | 年/歳 |
| berapa 〜 ? | ベラパ 〜 | 何〜 |
| hari apa? | ハリ アパ | 何曜日 |
| bila harijadi awak? | ビラ ハリジャディ アワッ | 誕生日はいつですか |
| bila balik Jepum? | ビラ バリッ ジュプン | いつ日本に帰るの |
6.食事と飲み物
| マレー語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|
| Saya lapar. | サヤ ラパー | お腹がすいた。 |
| Saya dahaga. | サヤ ダハガ | のどがかわいた。 |
| Saya nak makan 〜 | サヤ ナッ マカン 〜 | 〜が食べたい |
| Saya nak minum 〜 | サヤ ナッ ミヌム 〜 | 〜が飲みたい |
| Saya dah kenyang. | サヤ ダー クンヤン | お腹がいっぱい。 |
| nasi | ナシ | ごはん |
| mee | ミー | 麺 |
| ikan | イカン | 魚 |
| daging | ダギン | 肉 |
| sayur | サヨー | 野菜 |
| kopi | コピ | コーヒー |
| teh | テッ | 紅茶 |
| jus | ジュス | ジュース |
| coke | コーク | コーラ |
| ais kacang | アイス カチャン | かき氷 |
7.料理 (masakan(マサカン))
| マレー語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|
| Melayu | ムラユ | マレー |
| Cina | チナ | 中華 |
| India | インディア | インド |
| Barat | バラッ | 洋風 |
| Jepun | ジュプン | 日本 |
| goreng | ゴレン | 揚げる |
| rebus | ルブス | 煮る |
| bakar | バカー | 焼き |
| kukus | ククス | 蒸し |
| restoran | レストラン | レストラン |
| gerai | グライ | 屋台 |
| medan selera | メダン スレラ | フードコート |
| Di mana boleh makan masakan Melayu? | ディ マナ ボレー マカン マサカン ムラユ | マレー料理はどこで食べることができますか。 |
| Di gerai. | ディ グライ | 屋台なら(へ・で) |
| Nak minum apa? | ナッ ミヌム アパ | 何が飲みたいですか |
| Nak minum kopi. | ナッ ミヌム コピ | コーヒーが飲みたい |
| Nak makan apa? | ナッ マカン アパ | 何が食べたいですか |
| Nak makan ikan bakar. | ナッ マカン イカン バカー | 焼き魚が食べたい |
| Nak tambah lagi? | ナッ タンバー ラギ | おかわりは? |
| Ya,nak tambah lagi. | ヤ、ナッ タンバー ラギ | はい、お願いします。 |
| Tak nak tambah lagi. Saya dah kenyang. | タッ ナッ タンバー ラギ サヤ ダー クンヤン | いいえ、私はもうお腹がいっぱいです。 |
| マレー語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|
| sangat | サンガッ | とても 〜 |
| terlalu | トゥラル | 〜 すぎる |
| sedikit | スディキッ | すこし 〜 |
| tak berapa | タッ ブラパ | あまり 〜 |
| tak | タッ | 〜 ではない |
| manis | マニス | 甘い |
| pedas | プダス | 辛い |
| masin | マシン | しょっぱい |
| pahit | パヒッ | にがい |
| masam | マサム | すっぱい |
| berminyak | ブミンニャッ | あぶらっぽい |
| lembut | ルンブッ | やわらかい |